m

Documents  LANGUE | enregistrements trouvés : 31

O

-A +A

P Q

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV

- n° 20 - p. 43-46
Cote : P 210

Que le terme "homme" désigne à la fois l'espèce humaine danss son universalité et la catégorie mâle dans sa particularité, nous dit exactement non pas par la domination du masculin mais sa neutralité. Etre homme, c'est donc d'emblée se définir autrement que par son sexe. Etre femme, c'est ne pas se définir qu'à partir de lui, se désigner par la catégorie biologique de son système de reproduction.

EGALITE FEMME HOMME ; GENRE ; LANGUE ; FRANCE

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV

- n° 7 - p. IV-V
Cote : P 266

La langue française est fondée sur lanon neutralité, c'est à dire le masculin et le féminin, avec le masculin qui l'emporte sur le féminin.

FÉMINISATION DES NOMS ; LANGUE ; GENRE ; RAPPORTS SOCIAUX DE SEXE ; FRANCE ; CANADA ; BELGIQUE ; SEXISME

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV

vol. 26 - n° 3 - p. 4-13
Cote : P 11

LANGUE ; SEXISME ; EGALITE FEMME HOMME ; LANGAGE ; EDUCATION ; FRANCE

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV

vol. 26 - n° 3 - p. 25-37
Cote : P 11

Les textes institutionnels français sont régis par le Rapport de la Commission de Terminologie d’octobre 1998, lequel se prononce pour l’exclusion du nom commun d’être féminin. L’analyse montre entre autres l’autorité juridique discutable du Rapport, l’inexactitude de son argumentation linguistique, le caractère polémique de la conclusion, et pour l’ensemble, l’illustration de positions stéréotypées affectant le masculin à la sphère publique, le féminin à la sphère privée : positions relevant de la mentalité binaire archaïque étudiée en anthropologie et en sociologie.


Les textes institutionnels français sont régis par le Rapport de la Commission de Terminologie d’octobre 1998, lequel se prononce pour l’exclusion du nom commun d’être féminin. L’analyse montre entre autres l’autorité juridique discutable du Rapport, l’inexactitude de son argumentation linguistique, le caractère polémique de la conclusion, et pour l’ensemble, l’illustration de positions stéréotypées affectant le masculin à la sphère publique, ...

LANGUE ; SEXISME ; EGALITE FEMME HOMME ; LANGAGE ; EDUCATION ; FRANCE ; LEGISLATION ; ROLE FEMININ-MASCULIN

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV

vol. 26 - n° 3 - p. 39-46
Cote : P 11

Parallèlement à la désexisation des textes, on trouve souvent une note nous informant que le masculin utilisé dans le document est générique, qu’il est universel et embrasse le féminin. L’autrice de l’article analyse la fréquence et le contenu de cette note dans les rapports annuels et déclarations de services des ministères et organismes gouvernementaux au Québec, où la parité linguistique est en principe l’usage. Y a-t-il vraiment un masculin universel cohérent dans ces textes? Une formulation plus employée que les autres? Cette note est-elle employée concurremment à d’autres méthodes de désexisation? Une enquête est menée ici sur la disparition des femmes.


Parallèlement à la désexisation des textes, on trouve souvent une note nous informant que le masculin utilisé dans le document est générique, qu’il est universel et embrasse le féminin. L’autrice de l’article analyse la fréquence et le contenu de cette note dans les rapports annuels et déclarations de services des ministères et organismes gouvernementaux au Québec, où la parité linguistique est en principe l’usage. Y a-t-il vraiment un masculin ...

LANGUE ; EGALITE FEMME HOMME ; LANGAGE ; LEGISLATION ; QUEBEC

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV

vol. 26 - n° 3 - p. 47-56
Cote : P 11

Comment peut-on féminiser des termes ou des expressions contenant le mot " homme " pour dénommer une femme qui exerce une activité traditionnellement réservée aux hommes : ex. homme-orchestre, prud’homme, chasse à l’homme ? Comment peut-on masculiniser des termes contenant le mot " femme " pour dénommer un homme qui exerce une activité traditionnellement réservée aux femmes : ex. sage-femme ? Comment rendre au féminin les emprunts tels " ombudsman " (mot suédois) ou " cameraman " (mot anglais) ? Cet article répond à ces questions en proposant, pour le Canada et le Québec, un système de dénomination qui respecte à la fois les règles grammaticales de formation du genre en français et les règles terminologiques de créativité lexicale.

Comment peut-on féminiser des termes ou des expressions contenant le mot " homme " pour dénommer une femme qui exerce une activité traditionnellement réservée aux hommes : ex. homme-orchestre, prud’homme, chasse à l’homme ? Comment peut-on masculiniser des termes contenant le mot " femme " pour dénommer un homme qui exerce une activité traditionnellement réservée aux femmes : ex. sage-femme ? Comment rendre au féminin les emprunts tels " ...

LANGUE ; SEXISME ; EGALITE FEMME HOMME ; LANGAGE ; EDUCATION ; FRANCE ; LEGISLATION ; ROLE FEMININ-MASCULIN

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV

- n° 6 - p. 31
Cote : P 266

Qui n'a pas entendu dans sa classe l'éternelle phrase "le masculin l'emporte sur le féminin" lors de l'étude des accords de l'adjectif ou du participe passé? Elle revient traditionnellement, fidèlement transmise, avec de petits rires malicieux de la part de nos chérubinEs et un peu d'agacement de la part ... de la maîtresse.

FÉMINISATION DES NOMS ; ENSEIGNEMENT ; LANGUE ; LANGAGE ; FRANCE ; ECOLE PRIMAIRE

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
y

- n° 442 - p. 8-40
Cote : P 114

- Médiation en santé : des origines à de nouvelles perspectives ? Pascal Revault
- De l’interculturalité aux " situations d’altérité " / Stéphane Tessier
- L’interprétariat médico-social : une exigence éthique / Laurence Kotobi
- Mieux prendre en compte la pudeur et la diversité culturelle à l’hôpital / Lucile Renaud
- Former des professionnels de santé aux pratiques avec interprète/ Gwen Le Goff, Julia Maury de Feraudy, Halima Zeroug-Vial
- Former les soignants à prendre en charge la diversité des publics / Stéphane Tessier
- Travailleurs migrants vivant en foyers : éducation thérapeutique pour les patients diabétiques / Stéphane Tessier
- Place et limites de la laïcité / Stéphane Tessier
- Laïcité et prise en compte de l’interculturalité dans la relation à l’usager / Pierre Lénel, Zahia Kessar
- Médiation scolaire transculturelle : accompagner les enfants de tous horizons vers la réussite scolaire / Adeline Sarot, Marie Rose Moro
- Interculturalité à l’école : apprendre et vivre ensemble / David Muller
- Collège Évariste-Galois à Nanterre : des pairs tuteurs et médiateurs au service des élèves allophones / Entretien avec Carole Merlet
- Médiation en santé : des origines à de nouvelles perspectives ? Pascal Revault
- De l’interculturalité aux " situations d’altérité " / Stéphane Tessier
- L’interprétariat médico-social : une exigence éthique / Laurence Kotobi
- Mieux prendre en compte la pudeur et la diversité culturelle à l’hôpital / Lucile Renaud
- Former des professionnels de santé aux pratiques avec interprète/ Gwen Le Goff, Julia Maury de Feraudy, Halima Zeroug-Vial
- ...

INTERCULTURALITE ; SANTE ; STRUCTURE DE SOINS ; ACCES ; LANGUE ; LAÏCITE ; HOPITAL

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV


Cote : 700 BAR

- L'homme dans tous ses états
- Le pénis facial
- La stérilité masculine : le déni du mâle
- Blessures de virilité
- La nostalgie de l'épreuve
- Masculin banal/ masculin général
- Connais le masculin, garde le féminin. stratégies du Yin et du Yang
- Le sexe des nombres
- Le double
- Le masculin, genre oublié
- Le stade du cow boy
- Misères de la virilité à la Belle Epoque
- L'attribut invisible
- Le complexe du pneu : Recherches et angoisses d'un très jeune mythologue, à propos du petit Hans
- Masculin féminin, neutre
- L'homme dans tous ses états
- Le pénis facial
- La stérilité masculine : le déni du mâle
- Blessures de virilité
- La nostalgie de l'épreuve
- Masculin banal/ masculin général
- Connais le masculin, garde le féminin. stratégies du Yin et du Yang
- Le sexe des nombres
- Le double
- Le masculin, genre oublié
- Le stade du cow boy
- Misères de la virilité à la Belle Epoque
- L'attribut invisible
- Le complexe du pneu : Recherches et angoisses ...

HOMME ; CONDITION MASCULINE ; ROLE FEMININ-MASCULIN ; PENIS ; STERILITE ; IDENTITÉ SEXUELLE ; IMAGE DE L'HOMME ; PSYCHANALYSE ; LANGUE ; HISTOIRE

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV

- 406 p.
Cote : 560 HAG

A la base du fonctionnement de notre société, l'échange d'informations, de questions, d'ordres. Une solution première: le langage. Un inventeur ": l'homme de p aroles. Tous nous sommes usagers d'au moins une langue. Mais que savons-nous de cette faculté familière, le langage? Comment fonctionne-t-il? Comment s'organisent les langues? Quelle est la part de l'inné, celle de l'acquis? Quelle théorie du langage rend compte de sa complexité? Quels pouvoirs donne le langage? Quelle contribution à la connaissance de l'homme apporte aujourd'hui la linguistique? Quelle action les linguistes peuvent-ils avoir dans et sur la société? Il n'existe pas aujourd'hui, malgré de nombreux livres, d'ouvrage qui fasse la synthèse sur tous ces points essentiels. Un linguiste qui réfléchit depuis bien des années sur le langage, à partir d'un large éventail de langues étudiées sur place, décrites, aimées, présente dans ce livre, selon une perspective largement pluridisciplinaire, le point actuel de la linguistique. Il propose, en outre, sur le langage, à savoir sur ce que l'homme a de plus humain, une construction théorique originale et féconde.
A la base du fonctionnement de notre société, l'échange d'informations, de questions, d'ordres. Une solution première: le langage. Un inventeur ": l'homme de p aroles. Tous nous sommes usagers d'au moins une langue. Mais que savons-nous de cette faculté familière, le langage? Comment fonctionne-t-il? Comment s'organisent les langues? Quelle est la part de l'inné, celle de l'acquis? Quelle théorie du langage rend compte de sa complexité? Quels ...

LANGAGE ; LANGUE ; ANTHROPOLOGIE ; RAPPORTS SOCIAUX DE SEXE ; LITTERATURE ; SCIENCE HUMAINE

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV

- 118 p.
Cote : 216 MAR

- Introduction
- Le sujet et l’auteur ou lire "l’autre femme" / Françoise COLLIN
- Entre littérature et théorie : plaidoyer pour les écrivaines / Marcelle MARINI
- Nous sommes en traduction / Rada IVEKOVIC
- Qui est "tu" ? / Denise BRAHIMI
- De "la" femme dans les discours / Anne-Marie HOUDEBINE
- Discours féministe et langage juridique / Régine DHOQUOIS
- Un enlévement au XVIIe siècle et ses mises en discours autobiographiques / Danielle HAASE-DUBOSC
- L’écriture paradoxale de Marguerite Duras / Ingrid SAFRANEK



- Introduction
- Le sujet et l’auteur ou lire "l’autre femme" / Françoise COLLIN
- Entre littérature et théorie : plaidoyer pour les écrivaines / Marcelle MARINI
- Nous sommes en traduction / Rada IVEKOVIC
- Qui est "tu" ? / Denise BRAHIMI
- De "la" femme dans les discours / Anne-Marie HOUDEBINE
- Discours féministe et langage juridique / Régine DHOQUOIS
- Un enlévement au XVIIe siècle et ses mises en discours autobiographiques / ...

FEMINISME ; SEXISME ; CONDITION FEMININE ; HISTOIRE ; POUVOIR ; LANGAGE ; LANGUE ; LITTERATURE ; LUTTE FEMINISTE ; XVIIe SIECLE

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV

- 348
Cote : 312 TAN

" [ Cet ouvrage] analyse et décortique les mécanismes de communication entre hommes et femmes, ces “styles de conversation” qui débouchent si souvent sur le malentendu, la critique, le reproche et la blessure.
Cette approche sociolinguistique étudie avec minutie ces échanges, depuis la prime enfance jusqu'à l'âge adulte. Ainsi, nous comprenons mieux sur quoi reposent les modes de fonctionnement propres au masculin et au féminin, c'est-à-dire à la fois le mode de pensée et le mode relationnel qui les caractèrisent ; en quoi les femmes parlent de liens, d'intimité, de connexions affectives ; comment aussi les uns et les autres réagissent aux propos d'autrui, en groupe ou en tête à tête ; comment enfin les hommes " font des discours " et pourquoi les femmes font semblant de les écouter…
Un livre qui tente de mettre fin à la " guerre des
sexes ", nous propose d'accepter des différences et de trouver un langage commun pour nouer avec les êtres que nous aimons un lien plus profond. " (4ème de couverture)
" [ Cet ouvrage] analyse et décortique les mécanismes de communication entre hommes et femmes, ces “styles de conversation” qui débouchent si souvent sur le malentendu, la critique, le reproche et la blessure.
Cette approche sociolinguistique étudie avec minutie ces échanges, depuis la prime enfance jusqu'à l'âge adulte. Ainsi, nous comprenons mieux sur quoi reposent les modes de fonctionnement propres au masculin et au féminin, c'est-à-dire à ...

COUPLE ; PSYCHOLOGIE ; RAPPORTS HOMME-FEMME ; LANGUE ; FRANCE

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV

- 124 p.
Cote : 216.1 CER

Guide de plus de 2000 entrées masculin/féminin aidant à trouver et former des termes féminins en un temps où les femmes accèdent à tous les secteurs d'activité et à tous les niveaux de responsabilité. Les dénominations au féminin, déjà en progression constante, reflètent l'évolution de la société.

FÉMINISATION DES NOMS ; LUTTE FEMINISTE ; LANGUE ; SEXISME ; FRANCE

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV

- 148
Cote : 100.1 CAR

Une jeune comédienne qui, pour gagner sa vie, fait du doublage de films pornographiques, écrit un jour à un érudit à la retraite afin de se plaindre de la pauvreté du vocabulaire qu'on lui impose. Le vieux monsieur va se faire un plaisir de lui répondre, par toute une série de lettres et billets qui composent un florilège pétillant de mots d'hier, d'aujourd'hui et de toujours. Il lui révèle avec allégresse, drôlerie et un peu de nostalgie aussi, ce "trésor" qui dort dans la mémoire des peuples. Il joue avec les mots, sa vraie richesse.
Une jeune comédienne qui, pour gagner sa vie, fait du doublage de films pornographiques, écrit un jour à un érudit à la retraite afin de se plaindre de la pauvreté du vocabulaire qu'on lui impose. Le vieux monsieur va se faire un plaisir de lui répondre, par toute une série de lettres et billets qui composent un florilège pétillant de mots d'hier, d'aujourd'hui et de toujours. Il lui révèle avec allégresse, drôlerie et un peu de nostalgie aussi, ...

LITTERATURE ; LANGUE ; SEXUALITE ; EROTISME ; FRANCE

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV

- 641 p.
Cote : 323 LEF

Hommes et femmes ont-ils des vies de couple et une histoire parentale semblables? Quels sont les principaux changements en matière de formation des couples et de fécondité ces dernières années? Quel est l'impact d'une mesure de politique familiale sur l'activité des femmes? La part des familles monoparentales ou recomposées progresse-t-elle? Quelle histoire familiale pour ceux qui ont dépassé 50 ans ? Comment, au sein des familles, mesurer le veuvage, l'orphelinage et le décès des jeunes enfants? Quel accès les enfants d'immigrés ont-ils au marché du travail? Comment s'opère la transmission familiale des langues? Telles sont quelques-unes des questions abordées dans cet ouvrage de référence qui réunit plus d'une trentaine de recherches et met en relief toute la richesse de l'enquête " Etude de l'histoire familiale ", dite encore " enquête Famille ", de 1999. Avec des éclairages divers et des thèses très nouvelles, Histoires de familles, histoires familiales constitue un outil précieux à toute personne, chercheur, étudiant ou grand public, s'intéressant aux évolutions de la famille en France.
Hommes et femmes ont-ils des vies de couple et une histoire parentale semblables? Quels sont les principaux changements en matière de formation des couples et de fécondité ces dernières années? Quel est l'impact d'une mesure de politique familiale sur l'activité des femmes? La part des familles monoparentales ou recomposées progresse-t-elle? Quelle histoire familiale pour ceux qui ont dépassé 50 ans ? Comment, au sein des familles, mesurer le ...

FAMILLE ; HISTOIRE ; NATALITE ; FECONDITE ; ASSOCIATION DE PLANNING FAMILIAL ; BEAUX-PARENTS ; GROSSESSE GEMELLAIRE ; FAMILLE NOMBREUSE ; MIGRATION ; DOM-TOM ; MARIAGE ; UNION LIBRE ; ÂGE ; SÉPARATION DU COUPLE ; ENFANT ; FAMILLE MONOPARENTALE ; GROSSESSE TARDIVE ; ADOPTION ; COUPLE ; VEUVAGE ; PERSONNE ISSUE DE L'IMMIGRATION ; IMMIGRATION ; MARIAGE MIXTE ; LANGUE ; HOMOSEXUALITE ; HOMOPARENTALITÉ ; DEMOGRAPHIE ; FRANCE

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV

- 148 p.
Cote : 100.1 LEB

On pourrait croire que le français suffit à tout exprimer ! Rien n'est plus faux, puisque tous les pays francophones ont éprouvé le besoin de créer leurs propres mots pour évoquer les choses de l'amour! Mots souvent limpides: le bazooka du Sénégalais fait allusion à son sexe s'il n'évoque pas une arme de guerre.
D'autres expressions peuvent s'avérer moins claires: faire le bord de mer veut dire se prostituer au Gabon. Parfois, ces mots sont trompeurs: une nichonville sénégalaise est une habitation construite en gonflant un énorme ballon de caoutchouc et en coulant ensuite du ciment dessus! On trouve de tout dans ces mots, de l'anodin pont arrière qui désigne le postérieur au Mali, en passant par l'humoristique traduction de sida par les Congolais (syndrome inventé pour décourager les amoureux), jusqu'à quelques expressions d'une rare crudité.
Le trait le plus constant semble bien être l'humour qui fait dire à un Québécois d'une femme aux seins généreux qu'elle peut prendre sa douche sans se mouiller les pieds ! En consultant les dictionnaires francophones actuels, l'auteur a relevé près de 750 mots qui attestent le dynamisme de la francophonie.
On pourrait croire que le français suffit à tout exprimer ! Rien n'est plus faux, puisque tous les pays francophones ont éprouvé le besoin de créer leurs propres mots pour évoquer les choses de l'amour! Mots souvent limpides: le bazooka du Sénégalais fait allusion à son sexe s'il n'évoque pas une arme de guerre.
D'autres expressions peuvent s'avérer moins claires: faire le bord de mer veut dire se prostituer au Gabon. Parfois, ces mots sont ...

SEXUALITE ; LANGUE ; EROTISME ; MONDE ; FRANCOPHONIE ; FRANCE ; QUEBEC ; SUISSE ; BELGIQUE ; LUXEMBOURG ; SENEGAL ; AFRIQUE DE L'OUEST ; MALI ; GABON ; ANTILLES FRANCAISES ; FAMILLE ; RELATIONS EXTRA-CONJUGALES ; PROSTITUTION ; ENFANT ; BAISER ; ERECTION ; COMPORTEMENT SEXUEL ; FANTASME SEXUEL ; ORGANES SEXUELS FEMININS ; PLAISIR SEXUEL ; PRATIQUE SEXUELLE ; CORPS ; HUMOUR ; VIH/ SIDA

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV

- 151 p.
Cote : 216 BAU

Cet essai dénonce la confiscation du pouvoir linguistique et plaide pour une réappropriation citoyenne de la langue. De la féminisation des noms de métier à la révision des dictionnaires usuels, en passant par les rectifications de l’orthographe et le traitement des anglicismes : les occasions de débattre du français ne manquent pas. Pour autant, quand on prend la peine de s’arrêter sur ces échanges, de considérer chacun des débats en profondeur, on constate que leur récurrence n’a d’égal que leur fermeture. Le schéma est toujours le même. Chaque fois qu’un usager ou un groupe d’usagers critique un usage, exprime une revendication en termes linguistiques voire une simple interrogation sur sa propre langue, il soulève indignation et réprobation morale. Vous vous demandez pourquoi Hélène Carrère d’Encausse se fait appeler Madame le secrétaire perpétuel de l’Académie française alors que la secrétaire de rédaction, la secrétaire de direction ou encore la secrétaire médicale témoignent de la facilité avec laquelle notre langue accorde au féminin les différentes variantes de ce nom ? Vous faites un contresens sur la notion de genre grammatical. Alerté-e par des associations, vous avez constaté que le dictionnaire Le Robert définit le colonialisme comme la " mise en valeur " d’un pays et vous vous interrogez sur les fondements idéologiques d’une telle définition ? Vos doutes attestent votre inculture économique. À l’instar de Marcel Proust, vous avez écrit nénufar avec un f et vous vous demandez pourquoi votre correcteur d’orthographe persiste à souligner en rouge cette graphie pourtant attestée chez l’un de nos plus grands écrivains ? Vous méconnaissez votre héritage linguistique. Ce que montre ce livre c’est que chacune de ces querelles se résume à une tentative, tout aussi réussie qu’infondée, de disqualification des usagers. (...) À celles et ceux qui s’attachent à régénérer la pratique démocratique, cet essai propose des pistes concrètes qui vont être illustrées sur ce blog. Il les invite à Prendre la démocratie aux mots. À toutes celles et à tous ceux qui doutent au quotidien de la correction de leur usage et s’interdisent de prendre part au débat, cet essai affirme : " Vous avez votre mot à dire sur les mots ! "
Cet essai dénonce la confiscation du pouvoir linguistique et plaide pour une réappropriation citoyenne de la langue. De la féminisation des noms de métier à la révision des dictionnaires usuels, en passant par les rectifications de l’orthographe et le traitement des anglicismes : les occasions de débattre du français ne manquent pas. Pour autant, quand on prend la peine de s’arrêter sur ces échanges, de considérer chacun des débats en p...

DEMOCRATIE ; LANGUE ; CITOYENNETÉ ; SEXISME ; LANGAGE ; SOCIETE ; RAPPORTS SOCIAUX DE SEXE ; FÉMINISATION DES NOMS

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV

- 79 p.
Cote : 201 LEC

Qui est donc le " Miso ", en clair, le misogyne, ainsi mis à nu... ? Un de nos plus célèbres dictionnaires, habillé d’un R blanc majuscule sur fond bleu et rouge. Qu'est-ce qu'un dictionnaire ? C’est un recueil de définitions, censées être objectives, un inventaire prétendu neutre des mots de la langue... Alors comment expliquer, par exemple, qu’il nous dit que la FEMELLE est un animal et le MÂLE un individu... Le Miso Mis à Nu montre qu’un dénigrement quasi systématique et subtil du féminin est opéré dans les dictionnaires. Les mots et la langue feraient-ils alors le terreau du sexisme ? A chacun(e) de se faire une opinion...
Qui est donc le " Miso ", en clair, le misogyne, ainsi mis à nu... ? Un de nos plus célèbres dictionnaires, habillé d’un R blanc majuscule sur fond bleu et rouge. Qu'est-ce qu'un dictionnaire ? C’est un recueil de définitions, censées être objectives, un inventaire prétendu neutre des mots de la langue... Alors comment expliquer, par exemple, qu’il nous dit que la FEMELLE est un animal et le MÂLE un individu... Le Miso Mis à Nu montre qu’un ...

MISOGYNIE ; LANGUE ; LANGAGE ; SEXISME ; CONDITION FEMININE ; FEMME ; STATUT ; IMAGE DES FEMMES ; IMAGE DE LA FEMME DANS L'ART ; FRANCE

... Lire [+]

Z